プロモーションを含みます
「Over you」の意味と使い方~かっこいい英語ワンフレーズ~
![夕暮れの海に向かって両手を広げる女性の後ろ姿](https://eigo-talk.jp/wp-content/uploads/2017/08/pexels-photo-320007.jpg)
口コミ体験談投稿者:sakura
今回は「Over you」の意味について。
意味は、「I got over you = 君のことはもう吹っ切れた」みたいな感じです。
「Over you」の意味と使い方
僕が好きなアメリカのバンド"Daughtry"の曲にも同名のものがあるのですが、その曲中で「I got over you!」というフレーズがあります。
over you
君を越える
って感じで、英語ってなんかイチイチかっこいい表現しますよね(」°ロ°)」
「君を越える=吹っ切る、乗り越える」といった感じ。
クリスかっこいいから見て!(」°ロ°)」笑
もしあなたが恋人に振られて凹む日々を「The day I thought I’d never get through(決して乗り越えることはできないと思っていた日)」と思っていても、いつかそれを越えたとき
I got over you!
と叫んでくださいボーカルChrisのように!(」°ロ°)」…彼すごい歌声がかっこいいんですよね(・ω・)
今日は そんなかっこいい英語ワンフレーズでした、個人的なチョイスであまり使うことはないかもですが書きたかったんです。笑
それでは!(´-ω-`)ペコ
関連記事
英語で聞き返すフレーズまとめ
英会話をしていると聞き取れないフレーズを聞き返したい場面があります。ずっと「So ...
「Bread and butter」の意味と使い方【英語スラング】
「Bread and butter」は直訳すれば「パンとバター」ですが、食べ物の ...
「How come?」と「Why?」の違いやそれぞれのニュアンス
今回は「How come?」について。 これどーゆう意味か分かりますか? 僕が海 ...
【英語で”お尻”って何て言うの?】お尻を意味する色々な言い方・使い方
投稿者:sakura 今回は色んな「お尻」をあらわす英単語をご紹介したいと思いま ...
「よく言われる。」を英語で言うと「I get that a lot.」
アジア人は他の国の人から見ると実年齢より若く見られる傾向にあります。 特に僕は日 ...