プロモーションを含みます

「Over you」の意味と使い方~かっこいい英語ワンフレーズ~

夕暮れの海に向かって両手を広げる女性の後ろ姿

口コミ体験談投稿者:sakura

今回は「Over you」の意味について。

意味は、「I got over you = 君のことはもう吹っ切れた」みたいな感じです。

「Over you」の意味と使い方

僕が好きなアメリカのバンド"Daughtry"の曲にも同名のものがあるのですが、その曲中で「I got over you!」というフレーズがあります。

over you
君を越える

って感じで、英語ってなんかイチイチかっこいい表現しますよね(」°ロ°)」

「君を越える=吹っ切る、乗り越える」といった感じ。

クリスかっこいいから見て!(」°ロ°)」笑

もしあなたが恋人に振られて凹む日々を「The day I thought I’d never get through(決して乗り越えることはできないと思っていた日)」と思っていても、いつかそれを越えたとき

I got over you!

と叫んでくださいボーカルChrisのように!(」°ロ°)」…彼すごい歌声がかっこいいんですよね(・ω・)

今日は そんなかっこいい英語ワンフレーズでした、個人的なチョイスであまり使うことはないかもですが書きたかったんです。笑

それでは!(´-ω-`)ペコ