プロモーションを含みます
\実用レベルMAX!/自然な英語に翻訳してくれるポケトーク使ってみた【体験談ブログ】
- ポケトークを使った英語学習が最強過ぎた体験談
- 翻訳が本当に自然!翻訳の精度を疑わなくていいから安心して使える
- 使い方がシンプルでめっちゃ簡単!(あと意外と安い!)
実は英語の勉強にとてもおすすめなポケトーク。今回ポケトークを販売している会社「ソースネクスト」様よりポケトークのハイエンドモデル「ポケトーク S Plus」をいただきました!
すごくかっこいい。
そこで今回は、ポケトークを使った英語学習がどれくらい効率よく実践的なのか体験談ブログを書いていきたいと思います!
実用性の高い「自然な翻訳」
翻訳機ポケトークの特徴は、なんといっても「自然なフレーズに翻訳してくれる」というところ。
いくら翻訳機と言っても、グーグル翻訳くらいの「ん?なんでこんな訳になるの?」といったおかしな翻訳精度ではまだまだ実用的ではないですよね。精度の低い翻訳機を海外で使うと思わぬトラブルにもなりかねません。
その点ポケトークは本当に翻訳が自然で実用レベルです。さんまさんが海外でスーツを買うあのポケトークのCMを覚えている方は多いと思いますが、以下のような会話も自然に訳してくれます。
店員「I recommend this one.」
ポケトーク「私はこれをお勧めします。」
さんまさん「でも襟が高くて歯に当たらへん?」
ポケトーク「But the coller is too high to hit tooth.」
店員「(ゆっくり頷く)」
さんまさん「当たんのかい!」
翻訳は常に最新!
ポケトークの翻訳機能は本体に保存されているデータによるものではなく、オンラインで常に最新の翻訳情報にアップデートされています。
ポケトークで実際に翻訳してみた
ポケトークの使い方はすごく簡単。ボタンを押しながら日本語で話しかけ、終わったらボタンを離すだけ。では早速ポケトーク使ってみます。
「後半が聞き取れませんでしたもう一度言ってください」と日本語で話しかけてみました。
後半が聞き取れませんでしたもう一度言ってください
I couldn’t hear the second half, please say it again
一瞬でばっちり聞き取って翻訳してくれました。めちゃくちゃ使いやすいです。
英語での聞き返し方を増やす重要性
ちなみにこういう「具体的な聞き返し方」って重要だと思います。
英語が全然聞き取れないと「perdon?」「sorry?」と何度も聞き返さなければいけないときってありますよね?何度も同じ言葉で聞き返していると「聞き取れなかった」のではなく「話を全く理解できていない」というように聞こえるため、「It’s OK.」と会話をそこで流されてしまうことも。
逆に僕らが外国人と日本語で話しているとして、何度も外国人から「スイマセン?」とカタコトの日本語で聞き返されると、僕らもきっと「あ、なんでもないです大丈夫ですよ」となりますよね。
ちゃんと理解してるけど単純に聞こえなかった部分がある場合は、前述のポケトーク翻訳の例のように具体的にどのあたりが聞き取れなかったのかを伝えることが大切だと思います。こうすることで相手もどのあたりをもう一度言えばいいのかが明確になりますし、英語が理解できていないのではなく部分的に聞こえていなかっただけだということがはっきりと伝わります。
前半、後半という大きなくくりではなく、具体的に「〇〇って言った後の部分が聞き取れなかった」という伝え方も大事。
例えばさっきの翻訳で、「the second half」のあとの「please say it again」のあたりが周囲の雑音などで全く聞き取れなかったという場合。「セカンドハーフの後が聞き取れませんでした。」とポケトークに日本語で話しかけてみます。
セカンドハーフの後が聞き取れませんでした。
I couldn’t hear after SECOND HALF.
こんな感じで、「after 〇〇」という伝え方をすることが分かります。
これもさらっと一瞬で翻訳してくれました。ポケトーク本当にすごい。
ポケトークのここがすごい!
上の例で翻訳する際、「セカンドハーフ」と言った部分はカタカナで発音してるのですが、前後の文脈もないのにちゃんと英語のSECOND HALFと認識してくれています。さらにその「"セカンドハーフ"という単語の後が聞き取れなかった」ということまで認識して翻訳してくれているのがポケトークのすごいポイント。
ポケトークで英語学習!
言いたいことを自分で日本語から英語にするとき、「これ自然な英語になってるかな?おかしくないかな?」と不安になりますよね。英語学習ではこの“自然な英語フレーズに訳す"という部分が一番難しいところ。
ポケトークがあればその難しい部分を一瞬にして解決してくれます。ボタンを押しながらしゃべるだけで自然な英語フレーズに翻訳してくれるので、あとはそのフレーズを真似して覚えるだけ。音声で再生できるので発音やイントネーションまでそのまま理解できます。
英語の発音チェックも!
覚えたフレーズをすぐにポケトークに英語で喋りかけることで、ちゃんと読み取られるかどうか発音チェックも同時にできます。
自然なフレーズに訳してくれる
グーグル翻訳やその他の翻訳アプリなど色々ありますが、どうしても「この翻訳絶対に間違ってる…」ということがまだまだあります。
翻訳機を使って言いたいことを英語フレーズに訳しても、まずそれが本当に正しいかどうかを疑わなければいけない状態だと使い物になりませんよね。
もちろんポケトークでも間違った翻訳になることはありますが、間違っていたとしても「この部分をこういう意味で取るとこの翻訳になる」というように、間違いの中にもちゃんとした理由が見つかることがほとんど。その他の翻訳アプリのように「なんでこう訳したのか全く意味が分からない」というようなことはありません。
復習も簡単!最大10,000件の履歴
ポケトークの画面上部をタップするだけで簡単に履歴にアクセスできます。
翻訳した履歴は最大10,000件残るため、復習も簡単。
意外と安い!
「ポケトークW」は翻訳機能と発音チェックができる基本のポケトーク。ボタンが2つのシンプルな翻訳機となっており、自分が話すとき、相手が話すときにそれぞれのボタンを押すだけで翻訳機能が使えます。
そしてポケトークは意外と安いんです。実はたった9,900円(税込)から買えるポケトーク。夢の翻訳機がこんなに安い値段で買えてします。
ポケトークSの特徴
今回僕が使用してみたのはこちら。カメラ翻訳ができる「ポケトークS/32,780円(税込)」、画面が大きい「ポケトークS Plus/34,980円(税込)」。
カメラ翻訳機能
旅行に持っていくなら、写真で撮ったものを翻訳してくれるカメラ翻訳機能がとても役に立ちます。
例えばレストランのメニューや交通機関の看板など。ポケトークは喋りかければ翻訳してくれますが文字は訳すことができません。そんなとき「ポケトーク S / S Plus」なら、カメラ翻訳で文字まで瞬時に訳してくれます。
AIレッスン機能
さらにポケトークSにはAIレッスン機能が付いています。AIからの質問に答えるとさらに反応してくれるので、しっかり会話しながら想定されるフレーズの練習ができます。
実際の英会話シーンのようにいきなり英語で話しかけられます。その質問に対してボタンを押して英語で答えるだけ。この英会話レッスンもすごく実用的。
発音やフレーズが問題なければ会話が成立し、おかしいところがあると「わかりません」というように先へ進まないためもう一度チャレンジします。
ソフトウェアはアップデートされるので安心!
現段階の翻訳機能だけでなく、ソフトウェアがアップデートされることで新しく進化していくので、時代に取り残されてたった数年で使いものにならなくなった…なんてことにはなりません。
通信契約は不要!使い放題
ポケトークは130ヵ国以上の地域でそのまま何もせずに使用できるグローバルモバイル通信付き。本体を購入すれば、あとは契約や通信料などもなく2年間使い放題になります。
最初に本体を購入したら、あとは無駄なお金を支払うことなくいつでも自由に使えるのが簡単でいいですよね。
ポケトーク購入から2年経った後の使い方
モバイル通信は2年間ですが、Wi-Fiがあればポケトークはずっと無料で使えます。2年経った後はモバイル通信の延長契約をしなくても、自宅や会社などWi-Fiがある場所、お店などフリーWi-Fiがあるところならいつでも無料で使用可能。
海外旅行に持っていくなど、必要になったときは別途モバイル通信の契約ができます。※5,000円/年でモバイル通信の継続利用、もしくは3,000円/2週間のモバイル通信短期利用が可能。
ポケトーク × オンライン英会話
ポケトークだけでしばらく英語を勉強していると、次は「何を翻訳していいか分からない」という状態になってしまうかもしれません。そこでおすすめなのが、ポケトークとオンライン英会話を併用する学習方法。
オンライン英会話レッスンを受けることで「こう言いたかったのにすぐ言えなかった」というように、“言いたかったのに言えなかったこと"が出てきます。これがすごく重要。
- 言いたかったのに言えなかったことをポケトークで翻訳して覚える
- 覚えた英語を次回のオンライン英会話ですぐに使ってみる
- また言いたかったことをメモしておいてポケトークで翻訳して練習する
このように、ポケトークとオンライン英会話を組み合わせて練習するのが最も効率良く英語力アップに繋げられるでしょう。
ポケトークは海外旅行に持っていくと安心なだけでなく、普段から英語学習にも大活躍。値段もそこまで高額ではないので、この機会に一つ購入してみてはいかがでしょうか。本当に夢の翻訳機が出てきました、外国語を学びたい人にはとてもおすすめの商品です。
関連記事
【いつから始めればいい?】オンライン英会話を始めるレベルについて
POINT オンライン英会話を始めるタイミングについて 初心者のためのレッスンの ...
EF English liveのグループレッスンを受けた感想【体験談ブログ】
★★★★☆ 口コミ体験談投稿者:もちさん(30代女性) EF English l ...
【ビジネスメール対策に!】ライティング+英文添削サービス6選
POINT 英語ビジネスメール対策におすすめのサービスを紹介! ライティング+添 ...
【英語のLの発音のコツ】上手く「エル」を発声するために
投稿者:sakura 日本人は英語を学んでいると必ず"発音"というカベにぶち当た ...
【LAT英語トレーニングの評判】スパルタでも無理なく継続できる!
POINT 英語コーチングの月額料金が安い 平日毎日7分間のSkypeレッスンで ...